close

翻譯法文如題, 報章雜誌和新聞等書寫用的文法,大多利用詞典形(動詞真相), 乃至是論文也是, 這仿佛有點推翻了自己初學者的觀念, 因為觀念是利用masu形比辭書形(動詞原形)正式, 照樣說這和口語用的常體不同? 感謝解答~

本文來自: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1479297582.A.598.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    collinjppx82 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()