close
翻譯法文如題,
報章雜誌和新聞等書寫用的文法,大多利用詞典形(動詞真相),
乃至是論文也是,
這仿佛有點推翻了自己初學者的觀念,
因為觀念是利用masu形比辭書形(動詞原形)正式,
照樣說這和口語用的常體不同?
感謝解答~
本文來自: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1479297582.A.598.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
文章標籤
全站熱搜
留言列表